|
Sommaire de nos tarifs
Calcul selon le nombre de mots |
Devis gratuit
Une copie imprimée ? |
Traductions " urgentes "
Facturation Délais de paiement |
Nos tarifs sont calculés de deux façons :
Le prix minimum de notre service est de 45 dollars canadiens.
Tout travail facturé à 250 dollars canadiens ou plus, donne droit à lauteur dune heure de consultation sans frais - de " suivi interactif " - pour clarifier tout problème.
Tous nos prix sont garantis jusqu'à la fin du mois de juillet 2001 .
La facturation et les moyens de paiement sont conformes à la fiscalité canadienne aux fins du paiement par les institutions.
Calcul selon le nombre de mots
Nous avons opté pour une tarification de traduction selon le nombre de mots dans le texte français - 20 cents (canadiens) le mot, prix net - parce que ce chiffre est facilement accessible aux utilisateurs de tout logiciel de traitement de texte, repérable abituellement sous le menu OUTILS -> STATISTIQUES.
Pour tout texte à traduire et tout texte rédigé en anglais à corriger - dont le prix est plus difficile à évaluer - nous pouvons établir un devis gratuit dans un délai minimal. Dans ce dernier cas, nous demandons aux commanditaires potentiels de nous fournir une copie du texte à traduire ou à corriger, ou au moins plusieurs pages du dit texte, afin d'établir un devis qui devient contractuel si le commanditaire l'accepte.
Pour une traduction du français vers langlais, le commanditaire peut néanmoins calculer le prix de la traduction de son texte en calculant le nombre de mots dans la version française.
Nos prix sont calculés selon la base du transfert des documents par courrier électronique.
Si l'auteur souhaite une copie imprimée de sa traduction, il faut prévoir un surcoût de 20 cents canadiens par page (double interligne, sauf consignes différentes de l'auteur). Ce montant comprend le coût du courrier et de l'impression et une disquette avec les deux copies de la traduction - une copie préliminaire assortie de commentaires et la copie finale en format Microsoft Word pour Windows 95. Nous envoyons les copies imprimées et la disquette à l'adresse désignée par le commanditaire.
Tout texte de 5.000 mots ou moins est traduit dans les trois (3) semaines suivant sa réception. Pour les textes plus longs, le délai de traduction sera discuté, cas par cas.
Pour un travail plus urgent, il faut prévoir une majoration du coût de 10 %, sauf pour les textes très brefs (le résumé d'un article, par exemple). Cette majoration s'ajoute au total du montant à payer.
Les laboratoires et institutions de recherche, départements universitaires ainsi que les individus qui demandent une traduction à titre privé reçoivent une facture du montant total à payer. Nous nous occupons de la TPS et de la TVQ.
Le paiement pour la traduction ou consultation se fait par chèque, au nom de
Patrick Bolland, Traducteur-coordinateur,Nous n'acceptons ni les cartes bancaires ni les cartes de crédit.
TRADSCIUM.COM,
424 rue Prince Albert, Westmount, Québec. H3Y 2P5
Toute facture doit être acquittée dans les trois semaines qui suivent la réception de la traduction.